7) conoscere le varie tecniche del trasporto combinato rotaia-strada o con navi traghetto a caricamento orizzontale;
7. be familiar with the various techniques of ‘piggy-back’ and roll-on roll-off combined transport;
Ogni nave alveare agisce come un gruppo di trasporto con Navi da crociere e 100 Dardi Caccia a scortarle
Each hive ship acts like a carrier group with cruisers and hundreds of darts escorting it.
Da piccolo leggevo tutto cio' che aveva a che fare con navi.
As a boy I read everything I could about boats.
Nel prossimo futuro, la società prevede di aggiornare la flotta con navi prodotte internamente.
In the near future, the company plans to update the fleet with domestic-produced vessels.
3 È fatto divieto alle navi contemplate da un accordo siffatto di effettuare attività da nave a nave con navi non ricomprese nel suddetto accordo.
3 No ship covered by such an agreement shall conduct any ship-to-ship activities with any ship not covered by the agreement.
Dopo i suoi studi, ha viaggiato con navi mercantili per 5 anni in tutto il mondo.
After his studies, he traveled with merchant ships for 5 years throughout the world.
Prima di lasciare Venezia, giurai a tua madre che sarei tornato in un paio d'anni con navi piene di tesori.
Before I left Venice, I swore to your mother I'd return in a few years, my ship filled with treasure.
Beh, pensi che il suo commercio avvenga con navi di schiavi?
Well, you think he's getting his merchandise off of these slave ships?
Si può raggiungere l’isola anche con navi da passeggeri.
You can also get to the island by passenger ferry.
Safe Way Maritime ha spesso rinnovato i traghetti utilizzati su questa tratta, ogni volta con navi più grandi e veloci consentendo a più passeggeri di viaggiare per l'isola, e in meno tempo.
Safe Way Maritime has upgraded the ferries used on this crossing numerous times, each time with larger faster ships enabling more passengers to travel to the island, in less time.
Sono arrivati con navi da ricerca non identificabili.
They arrived via unmarked research vessels.
Continua a leggere Anche se nel mio abbonamento i collegamenti all’estero sono inclusi, pago per collegamenti contrassegnati con «Navi e aerei.
Even though connections while abroad are included in my subscription, I am paying for connections marked with the comment "ships and airplanes".
Inoltre, Paros è collegata con navi locali alle isole di Naxos e di Santorini, Ios, Syros e Creta.
Moreover, Paros is connected through local and other ship services to Naxos, Santorin, Ios, Syros and Crete.
I viaggi regolari per il parco nazionale di Kornati sono organizzati da Kukljica con navi turistiche.
Regular trips to Kornati national park are arranged from Kukljica with touristic ships.
Vedi, non mi piace l'idea di giocare a battagli navale con navi vere.
Ah. See, I don't like the mojo of playing Battleship with an actual battleship.
Molte imbarcazioni, principalmente barche olandesi, originariamente progettate per il trasporto di carichi lungo i canali d'Europa, non sono più abbastanza grandi per competere in questo settore con navi più grandi più recenti.
Many barges, primarily Dutch barges, which were originally designed for carrying cargo along the canals of Europe, are no longer large enough to compete in this industry with larger newer vessels.
Un blocco è un'azione militare che coinvolge il circondare o la barricata di un porto, isola, città o nazione, di solito con navi militari.
A blockade is a military action, involving the surrounding or barricading of a port, island, city or nation, usually with military vessels.
Essi possono essere eseguiti con navi e sottomarini.
So they can be launched from ships and submarines.
Porto Azzurro è raggiungibile tutto l'anno con navi traghetto da Piombino.
Porto Azzurro can be reached all year round by ferry from Piombino.
Un nuovo sistema di negoziazione, sulla terra con i commercianti addestrati dai mercati, e sul mare con navi mercantili costruite al molo.
A brand new trading system, over land with traders trained from markets, and over sea with merchant ships built at the dock.
Gia', e alcuni di noi sono stati rispediti a casa con navi da carico.
Yeah, and some of us were shipped home in cargo.
Con Navi facile da trovare, vicino all'autostrada.
With Navi easy to find- close to the highway.
Le meccaniche di gioco accessibili nello spazio sono profonde, e mi trovo ben presto impegnato a schivare missili e in duelli aerei con navi nemiche.
The game mechanics in space are accessible yet deep, and I find myself thoroughly entertained as I dodge missiles and engage in dogfights with enemy crafts.
Il corridoio collegherà la Finlandia con l'Estonia con navi traghetto e creerà collegamenti stradali e ferroviari moderni tra i tre Stati baltici, da un lato, e la Polonia, la Germania, i Paesi Bassi e il Belgio, dall'altro.
The corridor will connect Finland with Estonia by ferry, provide modern road and rail transport links between the three Baltic States on the one hand and Poland, Germany, the Netherlands and Belgium on the other.
Agli operatori europei sarà fatto divieto di operare con navi o con aziende di altri parti contraenti dell'ICCAT che non si conformino pienamente alle disposizioni del piano.
European operators will not be allowed to work with vessels or farms from other ICCAT Contracting Parties which are not fully implementing the plan.
Euroferries operava rotte nel popolare stetto tra Spagna e Marocco dal 1999 con navi moderne, tra cui Euroferrys Pacifica che all'epoca era una dei più grandi catamarani ad alta velocità nel mondo.
Euroferrys had been operating ferries on the popular Spain Morocco stretch since 1999 with modern ships including Euroferrys Pacífica which was at the time the largest high speed catamaran in the world with diesel propulsion.
Attualmente gioca con Navi Mumbai, Singles W-WITF-IND-05A
Currently plays in Navi Mumbai, Singles W-WITF-IND-05A
Effetti fotografici: collage di mare, cornici per foto con navi, conchiglie, spiagge assolate e molto altro.
Photo effects - sea collages, photo frames with ships, shells, sunny beaches and much more.
Chiede il lancio immediato di un’operazione umanitaria per salvare vite umane in mare con navi, aerei e altre risorse adeguate, che pattuglino dove le vite sono in pericolo.
It calls for the immediate launch of a humanitarian operation to save lives at sea, with adequate ships, aircraft, and other resources, patrolling where lives are at risk.
Creare le onde con entrambe le mani ed i piedi, navigare con navi controllate da remoto, lasciare che le mani scompaiono nelle sabbie mobili, fare enormi bolle di sapone, andare al nostro cinema ed essere creativi nelle nostre officine natura.
Create waves with both hands and feet, sail with remotely controlled ships, let the hands disappear in quicksand, make huge soap bubbles, go to our Cinema and be creative in our nature workshops.
Rivivi la nascita delle corse anti-gravità con navi equipaggiate di tecnologie uniche:
Relive the birth of anti-gravity racing with ships that are fitted with unique tech:
Attualmente gioca con Navi Mumbai, Doubles W-WITF-IND-05A
Currently plays in Navi Mumbai, Doubles W-WITF-IND-05A
Visari, l'imperatore degli Helghast, giace morto ai tuoi piedi e tu assisti non allo sgretolarsi del suo impero, ma, al contrario, a una massiccia sollevazione, con navi da assalto e masse di truppe che si radunano per eliminarti.
With the Helghast emperor Visari dead at your feet, you witness not the crumbling of his empire, but instead a massive uprising as assault ships and massed ranks of troops gather to hunt you down.
Ma se alcune persone li associano con mari e spiagge lontane, poi altri - con navi che affondano lentamente.
But if some people associate them with distant seas and beaches, then others - with slowly sinking ships.
Secondo motivo: trainare gli iceberg è molto più economico rispetto al trasporto con navi-cisterna; infatti un piccolo iceberg artico di 10 milioni di tonnellate richiederebbe la capacità di 50-100 grandi navi-cisterna.
2nd reason: iceberg transfert is far cheaper that shipping by tankers, a small arctic iceberg of 10 millions tonns would require the capacity of 50 to 100 large tankers!
Non utilizzare in combinazione con Navi-X.
Do not use in combination with Navi-X.
Se sei una compagnia di trasporto con navi che navigano sul Danubio, puoi recuperare l’IVA delle spese di carburante.
If you are a transport company with vessels sailing through the Danube River you can recover the VAT of the fuel expenses you may have.
Diverse importanti compagnie offrono servizi regolari ed affidabili con navi veloci, con collegamenti verso tutte le migliori destinazioni, i traghetti collegano le famose isole di Koh Tao, Phuket, Koh Samui e molte altre con la terraferma.
A huge selection of companies provide regular, reliable and high-speed connections between all the best Thai destinations, with ferries interlinking the popular islands of Koh Tao, Phuket, Koh Samui and many more with the mainland.
Spostati con le Ipervie per trovare il profitto in gigantesche città spaziali, volando con navi e droni al tuo seguito.
Travel the space highways to find profit in gigantic space cities, swarming with ships and drones.
Noi di solito associamo questi veicoli marittimi con navi più grandi, anche se il termine può riferirsi a una semplice canoa.
We usually associate these maritime vehicles with larger vessels, although the term can refer to a simple canoe.
I collegamenti via mare sono possibili, quotidianamente con navi di linea sia dal porto di Agio Kostantino, che dista 44 miglia, che da quello di Volos, che ne dista 41.
Skiathos can also be reached by boat, thanks to everyday ferry departures from the ports of Agios Konstantinos, 44 miles away, and Volos, 41 miles away.
Vigna sui pendii, con navi di oltre 60 anni di età e viti su graticci di 20 anni del Medioevo.
Vineyard on slopes, with vessels of over 60 years of age and vines on trellises of 20 years of the middle ages.
1.2580969333649s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?